Lukhavi Muhammad LebbeWali -லுகவி முஹம்மது லெப்பை வலி

Lukavi Wali: (Death 1236 A.H)

                          
Muhammad Lebbai Lukavi Wali is a descendant of Shaikh Ali Nusky Wali. He was a son of Nuhu Lebbai Wali. He has composed the first Arabic – Tamil dictionary. He has skillfully planned and compiled excellently. It is a comprehensive dictionary. He was buried at Magudoom Palli Graveyard.
 
லுகவி முஹம்மது லெப்பை வலி
 
   
 

   

இவர்கள் நுஸ்கி வலி அவர்களின் வம்சாவழியில் வந்தவர்கள். உமர் வலி ரலியல்லாஹு அன்ஹு, சின்ன பாலப்பா, இரக்கை வெட்டி ஆலிம் ஆகியோர்களின் உஸ்தாது இவர்கள். இவர்கள்தான் முதன் முதலில் அரபும், அரபுத்தமிழும் கொண்ட அகராதியை தொகுத்தவர்கள்.
    இவர்களின் மறைவு ஹிஜ்ரி 1226 ரமலான் பிறை 18.
    அடக்கஸ்தலம் மொகுதூம் பள்ளி குத்துக்கல் தெரு பகுதி.

Thaika Salih Wali- தைக்கா ஸாலிஹு வலி

 Sayyid Muhammad Salih Wali: (1242 – 1323 A.H / 1826 – 1905 A.D)

  Sayyid Muhammad Salih Wali was the son of Thaika Sahib Wali and grand son of Umar Wali. He was born on 1242 A.H. He studied under his father. He was a great scholar , saint and social reformer. He propagated Islam and Qadiriyah Tariqa in Ceylon and Tamil Nadu. He built a Tayka at New Moor street in Coloumbo. Abdul Gani Bawa, one of his Khilafa was buried there. Salih Wali was a great missionary in the western coast of India. He lies buried in Bhatkal in Karnataka states.

தைக்கா ஸாலிஹு வலி

 

 காயல் தந்த ஞான மாமேதை தைக்கா ஸாஹியு வலி ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்களின் அருமைப் புதல்வராக ஆமீனா அம்மையார் அவர்களின் மகனாக ஹிஜ்ரி 1242 ல் பிறந்தார்கள். தங்கள் தந்தையிடமே குர்ஆன், ஆன்மீகம்,மார்க்க கல்விகளைக் கற்று அவர்களிடம் பைஅத்தும், கிலாபத்தும் பெற்றார்கள். மஹ்லறா மௌலானா அப்துல்லாஹில் காதிரிய்யில் பகுதாதி ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்களின் பிரதம கலீபாக (கலீபத்துல் குலபாவாக)வும் திகழ்ந்து,காதிரிய்யா தரீகை உலகமெங்கும் பரப்பினார்கள். செய்யிதலி பாத்திமா என்ற நங்கையை திருமணம் முடித்தார்கள். இவர்களுக்கு உமர் அப்துல் காதிர், அப்துல் காதிர் நெய்னா, செய்யிது உமர் ஆமினா ஆகிய மக்கள் பிறந்தனர். பல்வேறு கராமத்துகளை நிகழ்த்திய அப்பா அவர்கள் ஹிஜ்ரி1323 ஆம் ஆண்டு ஸபர் மாதம் 6 புதன் கிழமை கர்நாடகா மாநிலம் பட்கல் நகரில் மறைந்தார்கள். அவர்களின் அடக்கவிடத்தில் கட்டிடம் கட்டப்பட்டு ஜியாரத் நடைபெற்று வருகிறது. அவர்களின் கந்தூரி வைபவம் காயல்பட்டணம் முஹ்யித்தீன் பள்ளியில் பிரதி வருடம் ஸபர் பிறை 5 அன்று நடைபெற்று வருகிறது. கந்தூரி வழாவிற்கென்று சென்னையில் கட்டிடம் ஒன்று வக்பு செய்யப்பட்டுள்ளது.

 

பித்அத் -நூதன அனுஷ்டானம் என்றால் என்ன? ஒரு விளக்கம்-Bidat

பித்அத் -நூதன அனுஷ்டானம் என்றால் என்ன? ஒரு விளக்கம்.

அன்று முதல் இன்று வரை நாம் பின்பற்றியொழுகி வருகின்ற எத்தனையோ நல்ல செயல்களை அவை பித்அத் என்று கூறி, அஹ்லுஸ்ஸுன்னத் வல் ஜமாஅத்தின் அழகுறு பாதையிலிருந்து விலகி வழி கெட்டும், வழிகெடுத்தும் வருகின்றனர் சில அதிபுத்திசாலிகள்(?)!

திருமறையையும், திரு நபி வழிமுறைகளையும் மட்டுமே நாங்கள் பின்பற்றுகின்றோம், ஏற்றுக் கொள்கிறோம்ட என்று கூறித்  திரியும் இவர்கள் திருமறை மூலமாகவும், ஹதீஸ்கள் மூலமாகவும் நற்செயல்கள் என ஏற்றுக் கொள்ளப்பட்ட காரியங்களையெல்லாம் ஒட்டுமொத்தமாக பித்அத் எனவும், பித்அத்துகள் அனைத்தும் வழிகேடே எனவும் பிரச்சாரம் புரிகின்றனர்.

சுன்னத் என்றால் என்ன? பித்அத் என்றால் என்ன? என்பது குறித்து அடிப்படை அறிவு இல்லாத காரணத்தினாலேயே அவர்கள் இவ்வாறான தப்புப் பிரச்சாரத்தில் இறங்கியுள்ளனர்

'திருமறை , திருநபி வழிமுறை, சஹாபாக்களின் நடைமுறை, இமாம்களின் ஒத்தக் கருத்துரை ஆகியவற்றிற்கு எதிராக – புதிதான ஒன்றைக் கொண்டு வந்தால் அது வழி கெட்ட-தவறான பித்அத்!'

மேற்கூறப்பட்டவைகளுக்கு முரணில்லாமல் ஒரு நற்செயலை உருவாக்கினால் அது ஏற்றுக் கொள்ளாபபட்ட –புகழுக்குரிய பித்அத்! என சட்டமேதை இமாமுனா ஷாபிஈ ரஹ்மத்துல்லாஹி அலைஹி அவர்கள் கூறுகின்றானர்.

நூல்: பத்ஹுல் முபீன் பக்கம் 95, தஹ்புல் அஸ்மாஉ வல்லுகாத் பாகம் 2 பக்கம் 23.

பித்அத்துகளை இவ்வாறு இருவகையாகப் பரித்து எந்த அடிப்படையில் கூறுகின்றனர்? 'எல்லா பித்அத்துகளும் வழிகேடு, எல்லா வழிகேடுகளும் நரகில்' என்று அண்ணல் ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்கள் கூறுகின்றனரே! ன்பது சில அளிவாளிகளின் வினா! விடையைத் தேடும் இந்த வினாவுக்கான பதில் சற்று விரிவாகத்தான் தர வேண்டும்!

'அல்லாஹ்வை நீங்கள் நேசிப்பீர்களாயின்  என்னைப் பின்பற்றுங்கள். அல்லாஹ் உங்களை நேசிப்பான் என நபியே ! கூறுங்கள்' (அல்-குர்ஆன்)

நபிபெருமானார் ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்களை பின்பற்றுவது என்றால் என்ன? அவர்களின் சுன்னத்துக்களை ஏற்றுக் கொண்டு செயல்படுதல்! (சுன்னத் என்றால்-நபிகளாரின் சொல், செயல், அங்கீகாரம் மூன்றும் இடம் பெறும்)

பித்அத் என்றால் 'அண்ணல் ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்களின் காலத்தில் இல்லாத ஒரு புதிய செயல்'  (மிர்காத் பாகம் 1, பக்கம் 178)

பெருமானாரின் காலத்தில் இல்லாதவற்றை நாம் செய்யலாமா? கூடாதா? எல்லா பித்அத்துகளுமே வழிகேடுகள்தானா? ஹதீஸ்களின் அடிப்படையில் ஆராய்வோம். இமாம்கள் பித்அத்களை இரண்டாகப் பிரித்து நல்லவை, கெட்டவை எனப்  பெயர் சூட்டியது எந்த அடிப்படையில்? இதனையும் ஹதீஸ்கள் மூலமே தெளிவுபடுத்துவோம்.

ஸெய்து இப்னு தாபித் கூறுகின்றார்கள்: 'யமாமா போர் நடந்துக் கொண்டிருந்த போது கலீபா அபூபக்கர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு என்னை அழைத்துவர ஆளனுப்பினார்கள். நான் சென்றபோது கலீபாவுடன் உமரும் இருந்தார்கள். யமாமாப் போரில் குர்ஆனைப் பாடமிட்டிருந்த பலர் மறைந்து விட்டனர். மீதமுள்ளோரும் இப்படியே கொல்லப்பட்டு விடுவார்களாயின் குர்ஆனைப் பாடமிட்டவர்கள் இல்லாமலாகிவிடுவாரோ என அஞ்சுகின்றேன்.

எனவே திருமறையை நூலுருவில் கொண்டுவர வேண்டுமென உமர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்கள் கூறுகின்றனர். 'நபி நாயகம் ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்கள் செய்திராத ஒரு காரியத்தை நாம் எப்படி செய்வது? என்று உமரிடம் கேட்டேன். 'இறைவன் மீது ஆணையாக! இது நல்லதோர் செயல்! என உமர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு கூறுகின்றார்கள். அல்லாஹ் இது விஷயத்தில் உமருடைய இதயத்தை விசாலமாக்கி வைத்தது போன்று எனது இதயத்தை விசாலமாக்கி வைப்பது வரை என்னிடம் பலமுறை எடுத்துக் கூறினார்கள். தற்போது எனக்கும் உமருடைய அபிப்ராயம்தான்! எனவே அறிவாளியும், இளைஞரும் நபி ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்களி;ன் வஹியை அவ்வப்போது எழுதி வந்தவர்களுமான தாங்கள் குர்ஆனை நூலுருவில் சேர்க்கின்ற பணியினை செய்திட வேண்டும்' என கலீபா அபூபக்கர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்கள் கூறினார்கள்.

பெரியதொரு மலையைப் பெயர்த்தெடுக்க கூறினால் அது எனக்கு இலேசான செயலாக இருந்திருக்கும். நபி பிரான் ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்கள் செய்யத் துணியாததை நீங்கள் ஏன் செய்ய வேண்டும்?  என நான் கேட்டேன். அபூபக்கர் அவர்கள் சொன்னார்கள். 'இஃதோர் சிறந்த செயல்' என இதயத்துக்கு சமாதானம் ஏற்படுவது வரை பன்முறை இந்தக் காரியத்தை குறித்து அபூபக்கர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்களிடம் கூறிக்கொண்டே இருந்தனர். பின்னர் நான் குர்ஆனை சேகரிக்கத் தொடங்கினேன்.'

(புகாரி: பாகம் 1, பக்கம் 745)

நபிகளாரின் காலத்தில் இல்லாத செயல்கள் எல்லாமே வழிகேடு. நரகத்தில் சேர்ப்பவை என்றிருக்குமாயின் அபூபக்கர், உமர், ஜைது போன்ற கண்ணியமிகு நபிமணித் தோழர்கள் அண்ணலார் செய்யாத ஒரு செயலைச் செய்து 'அதற்கு நற்செயல்' என பெயருமிட்டனர் என்றால், அவர்கள் வழி கேட்டிற்குத் துணைபோயினரா? அனாச்சாரத்தின் மீது ஸஹாபாக்களும் ஒத்த கருத்து கொண்டிருந்தனரா?

இந்த அடிப்படையில்தான் இமாம்கள் பித்அத்துகளை இரு கூறுகளாகப் பிரித்தனர். நல்லது, கெட்டது என வகைப்படுத்தினர்.

எனவே, 'அண்ணலாரின் காலத்தில் இல்லாத புதிய செயல்களுக்கு ஷரீஅத்தில் பித்அத் என்று கூறப்படும். இது நல்லது, கெட்டது என இரு வகைப்படும்.' என்று இமாம் நவவி ரஹ்மத்துல்லாஹி அலைஹி அவர்கள் கூறுகின்றார்கள்.

நூல்: தஹ்தீபுல் அஸ்மாஉ பாகம் 2, பக்கம் 22

மிர்காத், பாகம் 1, பக்கம் 178.

ரமலானின் ஓரிரவில் உமர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்களோடு நான் பள்ளிக்குச் சென்றேன். சிலர் தனித்தும், வேறு சிலர் ஜமாஅத்தாகவும் தொழுது கொண்டிருந்தனர். இதனைக் கண்ட உமர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு இவர்களை ஒரே இமாமின் கீழ் ஜமாஅத்தாக தொழச் செய்வது மிகச் சிறந்தது எனக் கூறி உபை இப்னு கஃபு ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்களின் தலைமையில் ஜமாஅத்தாக்கினார்கள். மற்றொரு நாள் நான் உமர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்களுடன் பள்ளிக்குச் சென்றபோது மக்கள் ஜமாஅத்தாக தொழுது கொண்டிருந்தனர். இது கண்ட உமர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்கள், 'இஃ;தோர் நல்ல பித்அத்' என்றனர். அப்துற் றஹ்மான் இப்னு அப்துல் காரி அறிவிக்கின்ற இந்நிகழ்ச்சியை புகாரி (பாகம் 1 பக்கம் 269)ல் காணலாம்.

தராவீஹ் தொழுகையினை ஜமாஅத்தாக தொழச் செய்து அதற்கு நல்ல பித்அத் என்று பெயரும் சூட்டினர் உமர் ரலியல்லாஹு அன்ஹு அவர்கள். எனவே எல்லா பித்அத்துகளும் வழிகேடல்ல என்பது தெளிவாகிறது. யாராவது இஸ்லாத்தில் ஒரு நல்ல செயலை அறிமுகப்படுத்தினால் அதனுடைய கூலியும், அதனை செயல்படுத்தியரின் கூலியும், அறிமுகப்படுத்தியவருக்குக் கிடைக்கும். யாராவது ஒரு தீய செயலைக் கொண்டு வந்தால் அதனுடைய தண்டனையும் கிட்டும். (முஸ்லிம் பாகம் 1, பக்கம் 241, இப்னுமாஜா பக்கம் 18, மிஷ்காத் பாகம் 1 பக்கம் 33)

இறைவனும் இறைத்தூதரும் திருப்தியுறாத வழிதவறிய ஒரு பித்அத்தை கொண்டு வருபவனுக்கு அதனுடைய தண்டனையும், அதை செய்பவனுக்குரிய தண்டனையும் கிடைக்கும் (இப்னு மாஜா பக்கம் 19, மிஷ்காத் பாகம் 1 பக்கம் 30) இந்த நபி மொழிக்கு விளக்கமெழுதிய ஹதீஸ்கலை விற்பன்னர் முல்லா அலீ காரீ ரஹ்மத்துல்லாஹி  அலைஹி அவர்கள் நல்ல பித்அத்துகள் தவறானதல்ல என்பதைக் காட்டுவதற்கே தீய பித்அத் என்று குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது என்று தமது மிர்காத் பாகம் 1 பக்கம் 202ல் எழுதுகிறார்கள்.

இந்த ஹதீஸ்களின் அடிப்படையில் தான் இமாம்கள் பித்அத்துகளை வகைப்படுத்தினார்களே தவிர, ஆதாரமின்றி வகைப்படுத்தவுமில்லை. புதுக்கொள்கைகாரர்கள் கூறுவது போன்று எல்லா பித்அத்துகளும் வழிகேடுமல்ல. அப்படிக் கூறுபவன் தான் வழிகேட்டின் அதல பாதாளத்தில் வீழ்ந்து கிடக்கின்றான் என்பது மறுக்க முடியாத உண்மை.

எனவே ஹதீஸ்கள், ஸஹாபாக்களின் நடைமுறைகள் ஆகயிவற்றின்படி இமாம்கள் வகுத்துத் தந்துள்ள நல்ல பித்அத்களை நாம் செய்தால் அவற்றுக்கு அல்லாஹ்வுடை;யவும், அண்ணல் நபி ஸல்லல்லாஹு அலைஹி வஸல்லம் அவர்களுடையவும் அங்கீகாரம்  உண்டு. நற்கூலியும் உண்டு என்பது உறுதி.

நபிமொழித் தொகுப்பு நூற்களில் 'எல்லா பித்அத்துகளும் தவறானவை' என்று கூறுகின்ற சில ஹதீஸ்களைக் காணலாம். இங்கெல்லாம் பித்அத்தெ ஸய்யிஆ-தீய பித்அத் என்றே நபி மொழிக் கலை வல்லுனர்கள் விளக்கம் தந்துள்ளனர்.
 

'எல்லா பித்அத்துகளும் வழிகேடனாவை' என்று மிஷ்காத் பாபுல் இஃதிஸாம் எனும் பாடத்தில் வருகின்ற நபிமொழிக்கு, மிஷ்காத்தின் விளக்கவுரை நூலான அஷிஃஅத்துல்லம்ஆத் இவ்வாறு விளக்கம் கூறுகின்றது:

'எந்தவொரு பித்அத்தும் அடிப்படைவிதிகளுக்கும், ஸுன்னத்திற்கும், ஷரீஅத்தின் நடைமறைகளுக்கும் ஒத்திருந்தால் அதனை பித்அத்தே ஹஸனா-நல்ல பித்அத் எனவும், முரண்பட்டிருந்தால் பித்அத்தே ஸய்யிஆ-தீய பித்அத் எனவும் கூறப்படும்.

இப்போது பித்அத்துகளெல்லாம் வழிகேடு என்று கூறப்படுவதின் அர்த்தம் புரிந்திருக்கும். வல்லான் அல்லாஹ் உண்மைகளைப் புரிந்து, அதனை ஏற்றுக் கொண்டு செயல்படும் அஹ்லுஸ்ஸுன்னத்தின் அழகிய பாதையில் என்றும் நம்மையும், நம் சந்ததிகளையும் நிலைத்து வாழச் செய்வானாக! ஆமீன்.

முற்றும்.

நன்றி: வஸீலா 1-3-1987.

Ashabul Badriyeen-பத்ரு ஸஹாபாக்களின் திருநாமங்கள்


அஸ்மாவுல் பத்ரிய்யீன் துஆ

பத்ருப் பெரும்போர் இஸ்லாமிய வரலாற்றில் மிக முக்கிய இடம் பெற்ற ஒன்று. சொர்க்கத்து மாமலர்களான அந்த சுந்தர சஹாபாக்கள் செய்த தியாகம் சாதாரணமானதல்ல. நிகரற்றது. ஈடு இணையற்றது.

அந்த அறப்போரில் கலந்து கொண்ட அந்த ஸஹாபிகளின் தியாக ரத்தத்தால் இந்த சன்மார்க்கம் உரம் பெற்றது. உயிர் பெற்றது.

அந்த உன்னத ஸஹாபாப் பெருமக்களின் திருநாமங்கள் பலரின் விலாயத்துக்குக் காரணமாக இருந்திருக்கின்றன. பல பெருமக்களின் ஆன்மீக பலத்துக்கும் பக்குவத்திற்கும் பக்க துணையாக இருந்திருக்கின்றன.

அந்தப் புனித திருநாமங்களைக் கொண்ட இந்த துஆ சிறப்பான ஒன்று. இது கேரளத்திலும் தமிழகத்திலும் அறியப்பட்ட பிரபலமான இஸ்லாமிய கலைஞானக் கடலாக விளங்கியவரும் ஆன்மீகப் பெருமேதையுமான மகான் ஷிஹாபுத்தீன் அபுஸ்ஸஆதாத் அஹ்மத் கோயா ரஹ்மத்துல்லாஹி அலைஹி அவர்களால் கோர்வை செய்யப்பட்டதாகும்.

ஹிஜ்ரி 1302 ஜமாஅத்துல் ஆகிர் பிறை 22ல் பிறந்த இம்மகானவர்கள், ஹிஜ்ரி 1374 முஹர்ரம் பிறை 24ல் வபாத்தாகி, கோழிக்கோடுக்கு அருகில் உள்ள சாலியம் என்னும் கிராமத்தில் நல்லடக்கம் செய்யப்பட்டுள்ளார்கள்.

இம்மகானவர்கள் அரபியில் பல்வேறு நூல்கள் எழுதியுள்ளார்கள்.

எல்லாம் வல்ல இறைவன் அவர்களின் புனித கப்ரை ஒளிமயமாக்கி, அவர்களின் துஆ பரக்கத்தினால் நமது நாட்ட தேட்டங்களை நிறைவேற்றி அருள்வானாக. ஆமீன்.

பத்ரு ஸஹாபாக்களின் புனித திருநாமங்களைக் கொண்ட இந்த துஆ மிகச் சிறப்பானது. இதை தினசரி வழமையாக ஓதி வந்தால் நோய் நொடிகளிலிருந்தும், கஷ்ட நஷ்டங்களிலிருந்தும், துன்பம் துயரங்களிலிருந்தும் சிக்கல் சிரமங்களிலிருந்தும் பாதுகாப்பு கிடைப்பதுடன் ஸலாமத்தான – நிம்மதியான, பரக்கத்தான வாழ்வும், இம்மை, மறுமை பாக்கியங்களும் கிடைக்கும். மிகவும் அனுபவப்பூர்வமானது.

ஓதும் முறை
 

ஆரம்பத்தில் அதில் உள்ளது போல் மூன்று முறை அல்பாத்திஹா சொல்லி, அல்ஹம்து ஸூராவை ஒவ்வொரு பாத்திஹாவிலும் ஒருமுறை வீதம் மூன்று தடவை ஓத வேண்டும். பின்னர் எழுந்து நின்று,

அஸ்ஸலாமு அலைக்கும் யா அஸ்ஹாப பத்ரின் என்பதிலிருந்து வஹஸ்ஸல மராமனாபிக்கும் ஆமீன் என்பது வரை ஓத வேண்டும். பின்னர் உட்கார்ந்து மீதிப் பகுதியையும் ஓதவேண்டும்.

ஓதும்போது ஒழுவுடன் இருப்பதும், கிப்லாவை முன்னோக்குவதும் அவசியம்.

اِلٰى حَضْرَةِ النَّبِيِّ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اَلْفَاتِحٰة ،

ثُمَّ اِلٰى حَضَرَاتِ سَآئِرِ الْاَنْبِيَآءِ وَالْمُرْسَلِيْنَ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلَامُهُ عَلَيْهِمْ اَجَمَعِيْنَ اَلْفَاتِحٰة  ،  ثُمَّ اِلٰى حَضَرَاتِ اٰلِ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلِّهِمْ وَصَحَابَتِهِ خُصُوْصًا اَهْلِ بَدْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَنَفَعْنَا بِهِمْ اَجْمَعِيْنَ اَلْفَاتِحٰة ،

اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يٰاَصْحَابَ بَدْرٍ اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يٰاَ اَهْلَ بَدْرٍ اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَاشِجْعَانَ الْغَزْوَةِ الْكُبْرٰى اَعِيْنُوْنِيْ بِعَوْنِكُمْ وَاَغِيْثُوْنِيْ بِغَوْثِكُمْ وَانْظُرُوْنِيْ بِنَظْرِكُمْ وَحَصِّلُوْا مَقْصُوْدِيْ بِشِفَآءِ اَمْرَاضِيْ وَنَفَآءِ اَعْرَاضِيْ     وَسَآئِرِ اَهْلِ  الدَّارِ وَقُوْ مُوْا  عَلٰى    حَوَا ئِجِيْ    بِوَحْدَانِيَّةِ   اللهِ

تَعَالٰى وَقُدْرَتِهِ لِجَاهِ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اَلْمَدَدَ اَلْمَدَدْ اَلْمَدَدْ اَلْمَدَدْ اَلْمَدَدْ اَلْمَدَدْ اَلْمَدَدْ اَلْغِيَاثْ اَلْغِيَاثْ اَلْغِيَاثْ اَلْغِيَاثْ اَلْغِيَاثْ اَلْغِيَاثْ اَلْغِيَاثْ  اَلْعَوْنْ    اَلْعَوْنْ  اَلْعَوْنْ  اَلْعَوْنْ  اَلْعَوْنْ  اَلْعَوْنْ  اَلْعَوْنْ  يَاعِبَادَ اللهِ يَارِجَالَ اللهِ  يَا اَصْحَابَ رَسُوْلِ اللهِ  صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ وَرَضِيَ اللهُ عَنْكُمْ وَحَصَّلَ مَرَامَنَابِكُمْ اٰمِيْنْ .

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ.

اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَسْئَلُكَ بِسَيِّدِنَا وَمَوْلَانَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَادَاتِنَا بِسَيِّدِنَا اَبِيْ بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُمَرَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا   عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا   عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا طَلْحَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا زُبَيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالرَّحْمٰنِ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُوَبِسَيِّدِنَا سَعِيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ عُبَيْدَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اُبَيٍّ  رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

 وَبِسَيِّدِنَا اَخْنَسَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا  اَرْقَمَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَسْعَدَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا اَنَسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَنَسَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اُنَيْسٍِ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَوْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَوْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اِيَاسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اِيَاسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا بُجَيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا بَحَّاثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا بَرَاءٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا بَسْبَسَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا بِشْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا بَشِيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا بِلَالٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا تَمِيْمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا تَمِيْمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا تَمِيْمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ثَابِتٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ثَابِتٍ    رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، 

       وَبِسَيِّدِنَا   ثَابِتٍ          رَضِيَ   اللهُ   تَعَالٰي    عَنْهُوَبِسَيِّدِنَا ثَابِتٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ثَابِتٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ثَعْلَبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ثَعْلَبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ثَعْلَبَةََ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ثَقْفٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا جَبَّارٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا جَبْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا جُبَيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَمْزَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَمْزَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَارِثٍ رَضِيَ    اللهُ   تَعَالٰي  عَنْهُ،      وَبِسَيِّدِنَا حَارِثَةَ    رَضِيَ  اللهُ    تَعَالٰي    عَنْهُ وَبِسَيِّدِنَا حَارِثَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَاطِبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَاطِبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حُبَابٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَبِيْبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حَرَامٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا حُرَيْثٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا حُصَيْنٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَارِجَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَالِدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَالِدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَبَّابٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَبَّابٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خُبَيْبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا خِدَاشٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خِرَاشٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خُرَيْمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَلَّادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَلَّادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَلَّادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَلَّادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خُلَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خُلَيْفَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خُنَيْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا خَوَّاتٍ   رَضِيَ  اللهُ   تَعَالٰي   عَنْهُ، 

   وَبِسَيِّدِنَا  خَوْ لِيٍّ    رَضِيَ   اللهُ    تَعَالٰي    عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ذَكْوَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَاذِى الشِّمَالَيْنِ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رَاشِدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رَافِعٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رَافِعٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رَافِعٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رَافِعٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رَافِعٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا رِبْعِيٍّ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رَبِيْعٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا رَبِيْعَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رُخَيْلَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رِفَاعَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رِفَاعَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رِفَاعَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا رِفَاعَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا زِيَادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا زِيَادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا زِيَادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا زَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا زَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا زَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا زَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا زَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا زَيْدٍ     رَضِيَ اللهُ   تَعَالٰي     عَنْهُ،   وَبِسَيِّدِنَا   سَالِــمٍ    رَضِيَ    اللهُ    تَعَالٰي      عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا سَالِــمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَائِبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَبْرَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُرَاقَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُرَاقَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُفْيَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا سَلِيْـطٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُلَيْـمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُلَيْـمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُلَيْـمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُلَيْـمٍ   رَضِيَ   اللهُ    تَعَالٰي     عَنْهُ،    وَبِسَيِّدِنَا   سِمَاكٍ    رَضِيَ   اللهُ   تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سِنَانٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سِنَانٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا سَهْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَهْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَهْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَهْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُهَيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُهَيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَوَادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سَوَادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا سُوَيْـبِـطٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا شُجَاعٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا شَرِيْكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا شَمَّاسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا صَبِيْحٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا صَفْوَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا صُهَيْبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا صَيْفِيٍّ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ضَحَّاكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ضَحَّاكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا ضَمْرَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا طُـفَيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا طُـفَيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا طُـفَيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

  وَبِسَيِّدِنَا طُـلَيْبٍ   رَضِيَ   اللهُ   تَعَالٰي    عَنْهُ،   وَبِسَيِّدِنَا   عَاصِمٍ   رَضِيَ   اللهُ   تَعَالٰي    عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَاصِمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَاصِمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَاصِمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا عَاقِلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،   وَبِسَيِّدِنَا عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

  وَبِسَيِّدِنَا عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،   وَبِسَيِّدِنَا عَائِدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبَّادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبَّادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُبَادَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالله رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَاعَبْدِرَبٍّ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدِالرَّحْمٰنَرَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْدَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَبْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُبَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا عُبَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُبَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا عُبَيْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا   عُبَيْدَة   َ رَضِيَ  اللهُ  تَعَالٰي  عَنْهُ،   وَبِسَيِّدِنَا   عِتْـبَانَ   رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُتْـبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُتْـبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُتْـبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عِجْلَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَدِيٍّ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عِصْمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُصَيْمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا عَطِيَّةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُقْبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُقْبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُقْبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُقْبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُكَّاشَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَمَّارٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُمَّارَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُمَّارَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍو رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،    وَبِسَيِّدِنَا      عَمْرٍ   رَضِيَ  اللهُ   تَعَالٰي   عَنْهُ ،            وَبِسَيِّدِنَا    عَمْرٍ      رَضِيَ   اللهُ   تَعَالٰي     عَنْهُ،  

    وَبِسَيِّدِنَا عَمْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُمَيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُمَيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُمَيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُمَيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا عُمَيْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،   وَبِسَيِّدِنَا عَوْفٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عُوَيْــمٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا عِيَاضٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا غَنَّامٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا فَاكِهٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا فَرْوَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا قَتَادَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا قُدَامَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا قُطْبَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا قَيْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا قَيْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا قَيْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا كَعْبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا كَعْبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا لِبْدَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا   مَالِكٍ  رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،          وَبِسَيِّدِنَا      مَالِكٍ   رَضِيَ  اللهُ   تَعَالٰي    عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُبَشِّرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُجَذَّرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُحَرَّرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا مُحْرِزٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مِدْلَاجٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَرْثَدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مِسْطَحٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَسْعُوْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَسْعُوْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَسْعُوْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَسْعُوْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَسْعُوْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَسْعُوْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا مُصْعَبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَاذٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَاذٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَاذٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَاذٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَاذٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَعْبَدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا   مَعْبَدٍ    رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،      وَبِسَيِّدِنَا  مُعَتَّبٍ   رَضِيَ   اللهُ   تَعَالٰي     عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَتَّبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَتَّبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَعْقِلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَعْمَرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مَعْنٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا مَعْنٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَوِّذٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُعَوِّذٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مِقْدَادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُلَيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُنْذِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مُنْذِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا مُنْذِرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا مِهْجَعٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نَضْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نُعْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا نُعْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نُعْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نُعْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نُعْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نُعْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نُعْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نُعَيْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا نَوْفَلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا    وَاقِدٍ   رَضِيَ   اللهُ    تَعَالٰي    عَنْهُ،        وَبِسَيِّدِنَا     وَدَقَةَ    رَضِيَ   اللهُ   تَعَالٰي     عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا وَدِيْعَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا وَهَبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا وَهَبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا هَانِئٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا هُبَيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا هِلَالٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا يَزِ يْدَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا يَزِ يْدَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا يَزِ يْدَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا يَزِ يْدَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا يَزِ يْدَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا يَزِ يْدَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِى الْاَعْوَرِ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ اَيُّوْبَرَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِىْ حَبَّةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِىْ حَبِيْبٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ حَسَنٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ حَنَّةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ خَارِجَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ خَزَ يْمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ خَلَّادٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ دَاوُدَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ  دُجَانَةَ رَضِيَ   اللهُ   تَعَالٰي   عَنْهُ ،         وَ بِسَيِّدِ نَا     اَبِيْ    سَبْـرَةَ      رَضِيَ   اللهُ  تَعَالٰي  عَنْهُ ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ سَلِيْـطٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ  سِنَانٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ شَيْخٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ صِرْمَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ الضَيَّاح رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ طَلْحَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ عَبْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ عَقِيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ قَتَادَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ قَيْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ كَبْشَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ لُبَابَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،

وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ مَرْثَدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ مَسْعُوْدٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ مُلَيْلٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِي الْهَيْثَمِ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ،  وَبِسَيِّدِنَا اَبِيْ مَخْشِيٍّ رَضِيَ اللهُ تَعَالٰي عَنْهُ، وَبِسَيِّدِنَا اَبِي الْيَسْرِ  رَضِيَ  اللهُ عَنْهُمْ اَجْمَعِيْنَ وَنَفَعَنَا بِهِمْ    فِي الدَّارَيْنِ     وَالْحَمْدُ لِلهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ اَلْحَمْدُ   لِلهِ  حَمْدًا مُوَافِيًا  وَلَهُ الشُّكْرُ شُكْرًا مُكَافِيًا وَصَلَّى  اللهُ    وَسَلَّمَ  وَبَارَكَ  عَلٰى سَيِّدِنَا  الْمُصْطَفٰى وَاٰلِهِ  وَصَحْبِهِ   ذَوِى   الصِّدْقِ   وَالْوَفَا     ، 

  اَللّٰهُمَّ   اِ نِّـيْ  اَسْئَلُكَ    وَاَتَـوَجَّهُ   اِلَيْكَ بِهٰؤُلَآءِ السَّادَاتِ الْكِرَامِ الَّذِيْنَ تَلَوْتُ اَسْمَآءَهُمْ وَتَقَرَّبْتُ اِلَيْكَ بِجَاهِهِمْ عِنْدَكَ فَلَا تُخَيِّبْنِيْ فِىْ قَضَآءِ حَوآئِجِيْ وَنَيْلِ مَرَامِيْ بِشِفَآءِ اَمْرَاضِيْ وَنَفَآءِ اَعْرَاضِيْ كَائِنًا مَّاكَانَ مِنْ اِنْسٍ وَجِنٍّ وَشَيْطَانٍ وَسِحْرٍ وَعَيْنٍ وَمَكْرٍ وَسَلاَمَةِ اَهْلِ هٰذِهِ الدَّارِ عَنْ كُلِّ سُوْ ءٍ وَشَمَاتَةِ الْاَعْدَآءِ وَعُضَالِ الدَّاءِ وَخَيْبَةِ الرَّجَآءِ وَفَسَادِ الْاٰمَالِ وَوَبَالِ الْمُنْقَلَبِ اَللّٰهُمَّ اَنْتَ مُنْتَهٰى رَجَاءِ الرَّاجِيْنَ وَغَايَةُ مَلَاذِ اللَّاجِيْنَ فَاِلٰى مَنْ تُمَدُّ الْاَيَادِيْ وَتُرْجٰى مِنْهُ الْحَوَائِجُ اِذَا كَانَ فَضْلُكَ مَمْنُوْعًا عَنِ الْعَاصِيْنَ وَقَدْ اَتَيْنَا اِلَيْكَ بِعِبَادِكَ الْمُقَرَّبِيْنَ وَرَحْمَتُكَ وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ وَاَنْتَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِيْنَ يَااَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ  يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ  يَااَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ اِسْتَجِبْ دُعَائَنَا وَتَقَبَّلْ مِنَّا اَعْمَالَنَا وَوَفِّقْنَا بِرِضَاكَ يَاكَرِيْمُ يَارَحِيْمُ يَاقَرِيْبُ يَامُجِيْبُ يَاسَمِيْعُ يَابَصِيْرُ يَااَللهُ يَااللهُ يَااللهُ وَصَلَّى اللهُ عَلٰى خَيْرِ خَلْقِهِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَّاٰلِهِ وَصَحْبِهِ اَجْمَعِيْنَ وَالْحَمْدُ لِلهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ  ،